嫌疑真相
On a vacation, a writer and his family find themselves in danger during a stormy night
▶ 立即观看热播推荐
更多 →明星专区
更多 →王小帅
乔尔沃卓斯基
吴贻弓
于本正
朴赞郁
朱尔斯·达辛
编辑推荐
更多 →谍影行动
冷战时,全球两大特工组织——俄罗斯“中心”与英国“圆场”明争暗斗。特工遇害,高层震怒,责成“圆场”挖出“地鼠”。怀疑对象共有5人,即圆场上任“老总”命名的锅匠,裁缝,士兵,穷人,乞丐。其中,金盆洗手的“乞丐”乔治·史迈利(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)本来有重大嫌疑。某日,行动组-剥头皮组头目的彼得·吉勒姆(本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch 饰)与英国内阁办公室谍报总监拉康排除了史迈利的嫌疑,令其重新出山,负责挖出“地鼠”。于是,史迈利开始分别走访故人,调查“圆场”老大阿勒莱恩,裁缝-比尔·海顿(科林·费斯 Colin Firth 饰),士兵-掌管东欧事务的资深间谍罗埃·布兰德,穷人-后勤部门点路灯组组长托比·伊斯特哈斯。一时间,圆场疑云密布,人人自危,究竟谁才是“地鼠”…… 本片本片根据约翰·勒卡雷的同名小说改编。片名来自英国民间的“鹅妈妈童谣集”。
立即观看即将上映
更多 →无敌当家
爱丽丝(邦尼·亨特 Bonnie Hunt 饰)和乔治(查尔斯·格罗丁 Charles Grodin 饰)带着三个孩子瑞思(尼科洛·汤姆 Nicholle Tom 饰),泰德(Christopher Castile 饰)与艾米丽(Sarah Rose Karr 饰)住在城郊的大房子里,生活过得平静而又幸福,直到一天,一只可怜又可爱的流浪狗出现在了纽顿家门口。在三个孩子的苦苦恳求下,小狗成为了纽顿家新的一员,取名贝多芬。 时间流逝,长大的不仅仅是纽顿家的三个孩子,还有贝多芬,在短短几个月的时间里,原本娇小可爱的贝多芬已然成为了一只庞然大物,在不断制造麻烦的同时,贝多芬也为纽顿一家带来了深深的快乐。贝多芬的存在吸引了兽医瓦尼克(迪恩·琼斯 Dean Jones 饰)的注意,邪恶的医生开始想尽千方百计,企图将贝多芬据为己有。
寻秦记电影版
来自21世纪的项少龙(古天乐 饰)曾意外穿越,并助秦王(林峯 饰)一统天下,这段跨越时空的宿命纠缠将两人紧紧捆绑,两人也成为亦师亦友的情感羁绊。然而,在项少龙归隐田园多年后,未知穿越者却骤然降临,大国基业陷入倾覆危机,秦王不得不求助于早已不问世事的项少龙。面对足以颠覆历史的强敌,他们能否放下芥蒂联手抗敌?那段掺杂着师徒之恩、君臣之畏与知遇之情的情感,又将成为保护彼此的铠甲,还是刺向对方的利刃?
肮脏的小把戏
麦可(狄恩肯恩饰)在路上搭载了年轻性感的正妹(克莉丝汀波森饰),麦可原先认为漫漫公路有正妹相伴艳福不浅,自以为遇上了豔遇的他,却不知道自己即将陷入一连串的阴谋及杀机,一趟没有终点的旅程即将展开… 故事描述一个男人在路途中载了一位年轻的女人,原来只是好心借人搭便车,结果男主人公却发现自己陷入了一场可怕的午夜梦魇…… If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick! A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway. Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.